• jpablo68@infosec.pub
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    4 days ago

    If a word does not exist in Esperanto you can use other words to create a new one just like hydrodynamics means (roughly don’t @ me) “study of movement of fluid” you could put together fluid + movement + study (Fluidmovadlogio) in esperanto and it would be completely understandable even if you don’t know the “correct” term