Not where that comes from. Both from Proto-Indo-European, but “meal” as in “eating a meal” derives from “to measure” while “meal” as in “oatmeal” derives from “to mill”. They’re false cognates.
御飯 (“gohan”), meanwhile, literally is just “cooked rice”.
Not where that comes from. Both from Proto-Indo-European, but “meal” as in “eating a meal” derives from “to measure” while “meal” as in “oatmeal” derives from “to mill”. They’re false cognates.
御飯 (“gohan”), meanwhile, literally is just “cooked rice”.
cognate (n): Related in origin, as certain words in genetically related languages descended from the same ancestral root
i assume it’s more clear in other languages, e.g. in swedish it’s “mjöl” for fine powders and “mål” for foodstuff.